Skip to main content

Ako funguje vyhľadávanie nehnuteľností v reči

Seeki Editorial

Vyhľadávanie nehnuteľností v prirodzenej reči je spôsob, ako nájsť bývanie tak, že jednoducho napíšete vetu, ktorú by ste povedali nahlas, napríklad „2-izbový byt v Bratislave blízko školy do 200 000 €", a systém vráti filtrovanú mapu a zoznam. Namiesto preklikávania desiatich rolovacích menu opíšete, čo hľadáte, a systém z vety vytiahne kritériá.

Tento typ vyhľadávania začal fungovať spoľahlivo až v posledných dvoch rokoch. Portály postavené na filtroch zvládajú jednu krajinu, jeden jazyk a pevné schéma. Kto kupuje naprieč Európou, naráža na iný problém: každá krajina pomenováva izby, dispozície aj typy inzercie inak, a väčšina portálov hovorí naraz iba jedným jazykom. Seeki túto medzeru zatvára.

Tento text vysvetľuje, ako vyhľadávanie funguje, prečo cezhraničný nákup tradičné filtre láme a kde sa systém radšej spýta, než aby hádal.

Ako to funguje

Veta prejde niekoľkými krokmi, kým sa z nej stane výsledok. Najprv systém vetu prečíta a vytiahne z nej časti, ktoré sa dajú namapovať na databázu nehnuteľností: miesto, zámer (kúpa alebo nájom), typ nehnuteľnosti, cenové rozpätie, počet izieb, vyžadované vybavenie a body záujmu v okolí. Potom názov miesta dohľadá v hierarchickom číselníku európskych lokalít, takže „Bratislava", „Pressburg" aj „Pozsony" skončia pri tom istom meste. Z kritérií sa zostaví databázový dopyt proti marketplace, ceny sa prevedú na eurá, aby mena neprekážala. Výsledkom je mapa a stránkovaný zoznam, URL sa prepíše do zdieľateľnej podoby, ktorú si môžete uložiť alebo poslať ďalej.

Prečo to dáva zmysel v Európe viac než v jednonárodnom trhu: názvy jednotiek sa cez hranice nezhodujú. Slovenský „2-izbový byt" je v portugalskom žargóne „T2" alebo „T3" podľa toho, či sa kuchynka počíta ako izba (v Portugalsku číslo počíta celkom izieb, nie spální). V češtine „2+kk" alebo „2+1", v nemčine „Zwei-Zimmer-Wohnung", v taliančine „bilocale" alebo „trilocale", v poľštine „M2" či „M3". Žiaden z týchto pojmov sa cez hranicu neprenesie bez straty významu len výmenou slova v rolovacom menu. Ten istý problém sa týka typov inzercie („na predaj" vs. „do prenájmu", a zrazu narazíte na „à vendre" / „te koop" / „na sprzedaż" / „for sale": šesť jazykov, jeden zámer) aj kategórií nehnuteľností.

Vyhľadávanie podľa vety tento problém obchádza: dopyt je jazyk, výsledok sú dáta. Používateľ hovorí slovníkom svojho trhu, systém ho prevedie do kanonického schémy a až potom hľadá. Ten istý mechanizmus zvláda cezhraničný scenár: rakúsky kupujúci plánujúci rekreačný dom môže napísať „dom s bazénom pri Balatone do 300 000 €" v nemčine a dostane inzeráty z Maďarska, cenu v eurách a filtre, ktoré pozná z domu.

Ukážka na konkrétnej vete

KrokČo ide dnuČo vychádza
Prečítať vetu„2-izbový byt v Bratislave blízko školy do 200 000 €"miesto: Bratislava, kúpa alebo nájom: kúpa, typ: byt, dispozícia: 2-izb, max. cena: 200 000 €, blízko: škola
Dohľadať miesto„Bratislava"stránka pre Bratislavu vo vašom jazyku
Filtrovať marketplaceuvedené kritériábyty v Bratislave, ktoré sedia na filtre
Vykresliťzodpovedajúce inzerátymapa a zoznam so zdieľateľnou URL

Veta v inom jazyku prejde tou istou cestou. „Mieszkanie dwupokojowe w Warszawie do 400 000 zł" skončí na stránke varšavských bytov s cenovým filtrom interne prepočítaným na eurá.

Kde si systém vypýta pomoc

Vyhľadávanie podľa vety má cenu len vtedy, keď si poradí s nejasnými alebo nesplniteľnými dopytmi. Pravidelne sa opakujú tri prípady.

Keď veta nie je o nehnuteľnostiach, chat zdvorilo presmeruje a používateľ pokračuje ďalej. Keď veta o nehnuteľnosti je, ale názov miesta nezodpovedá ničomu v číselníku (neznáma dedina, nepodporovaná krajina, preklep, ktorý sa už nepodarilo zachrániť), chat sa spýta na najbližšie mesto alebo kraj namiesto toho, aby ponúkol mesto v nesprávnej krajine. Keď vo vete chýba použiteľné kritérium („chcem pekný byt"), chat položí jednu cielenú doplňujúcu otázku: ktoré mesto, aký rozpočet, kúpa alebo prenájom.

Tieto poistky existujú preto, že tiché doplnenie predvolenej hodnoty je horšie ako jedna otázka navyše. Systém, ktorý sebavedomo vráti nesprávne mesto, zlyháva najhoršie.

Často kladené otázky

Funguje to v mojom jazyku?

Funguje v angličtine, češtine, slovenčine, nemčine, holandčine, poľštine, španielčine, taliančine, portugalčine a francúzštine. Dopyt môžete napísať v ktoromkoľvek z nich a dostanete odpoveď v tom istom jazyku s inzerátmi z európskych trhov, ktoré Seeki pokrýva, bez ohľadu na to, v akom jazyku boli inzeráty pôvodne. Tituly a popisy sa na vyžiadanie preložia do jazyka, ktorý používate.

Čo ak je dopyt príliš všeobecný?

Systém vám to povie namiesto toho, aby hádal. Chat vráti krátku doplňujúcu otázku („ktoré mesto?", „aký rozpočet?", „kúpa alebo nájom?") a počká. Jedna doplnková otázka obvykle stačí. Ak filtre preferujete v rolovacej podobe, výsledková stránka ich všetky ponúka. Vyhľadávanie podľa vety je vstup, nie jediná cesta.

Nájde to byty blízko školy, zastávky alebo parku?

Áno. Ak vo vete spomeniete bod záujmu, systém ho identifikuje a zúži výsledky na inzeráty v pešej vzdialenosti od zodpovedajúceho POI. Rozpoznané sú školy, škôlky, zastávky MHD, parky, supermarkety, nemocnice a niekoľko ďalších kategórií.

Ako si poradí s rôznymi systémami počítania izieb?

Model pozná lokálne zvyklosti. Portugalské „T3" a nemecké „Drei-Zimmer-Wohnung" skončia na rovnakej internej hodnote dispozície a databázový dopyt s oboma pracuje rovnako. Nemusíte sa učiť terminológiu cudzej krajiny, aby ste v nej mohli hľadať.

Čo sa deje po zobrazení výsledkov?

URL sa dá zdieľať aj indexovať, takže si ju môžete uložiť alebo poslať ďalej. Keď výsledky spresňujete (zmena ceny, pridanie filtra, posun mapy), zostávate na tej istej stránke a model sa už nevolá. Kliknutie na inzerát otvorí detail nehnuteľnosti so susednými inzerátmi v okolí, všetko vo vašom jazyku.

Rozhoduje jazykový model o tom, ktorý byt je najlepší?

Nie. Identifikuje len to, na čo ste sa pýtali. Zoradenie a filtrovanie beží v databáze proti objektívnym kritériám (cena, lokalita, dispozícia, vlastné dáta inzerátu), nie podľa preferencií modelu. Systém je prekladač z vety do filtrov, nie odporúčač.

Seeki je marketplace, vyhľadávanie podľa vety je jedna z ciest dnu. Ak chcete pozadie toho, ako sa ceny a ponuka líšia naprieč kontinentom, prehľad cien pre Slovensko ukazuje aktuálne €/m² podľa kraja, a rozbor pražských cien prejde, ako môže jedno mesto obsahovať päť rôznych cenových pásiem naraz.